10年專業筆譯品牌?
10年數萬場口譯
專業留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
出境醫療已成長為全球增長最快的新產業之一。出境醫療行業的消費者外語能力有限,而且醫療報告、病歷等文件涉及大量醫學專業知識,專業性較高,消費者必須尋求專業的醫療翻譯服務,才能得到準確的健康信息反饋。譯雅馨翻譯在出境醫療翻譯方面具有豐富的專業經驗。本文基于深圳譯雅馨翻譯公司多年經驗,為您詳細解析出境醫療文本特點、翻譯策略及本公司具備的優勢。
忠實準確專業
出境醫療文本涉及大量醫學知識、專業術語,詳細介紹了患者的健康狀況,因此翻譯時必須做到準確、專業,便于讓患者全面了解自己的身體狀況。
表達嚴謹
出境醫療文本詳細解釋了人體內物質作用的復雜過程,十分嚴謹,各物質之間都存在緊密聯系,因此譯文中的步驟、原理表達必須十分嚴謹。
體檢報告通常涉及大量檢驗數據和各種不同的單位符號,如血液、血清檢查數據,因此在翻譯和校對期間一定要確保數據和符號完全準確。一旦數字出現差錯,可能會導致嚴重的后果。
體檢報告包含各類檢驗數據和大量醫學圖表,格式比較復雜,翻譯時要注意格式、圖表與原文一樣。
擁有擅長各專業領域的譯員,經驗豐富,有專業的翻譯流程。
收集文件,整理翻譯記憶庫和術語庫,制定文件格式要求和翻譯計劃;
翻譯完成后,將初譯稿交由審校譯員,逐詞逐句檢查校對;
第三次校審,將校對過的譯文交由相關領域專業譯員進行第三次審校和潤色;
美化排版,完成譯文文件的全方位升級。
出境醫療攸關生命健康,因此出境醫療文本需要經驗豐富、非常專業的譯員來負責。
專業的翻譯公司從排版到終審,每一個環節都由業內專家親自把控;從初譯到終審,精益求精,將譯文打磨得更加完美;擁有豐富翻譯經驗以及眾多知名客戶背書,能確保穩定的翻譯質量。
<本文內容由譯雅馨翻譯公司獨創發布。可學習參考。如未經允許作商業用途。轉載必究。>