10年專業筆譯品牌?
10年數萬場口譯
專業留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
窮公司富翻譯?
翻譯公司行業雖然沒有北京等大城市競爭劇烈,但就以后來講,想賺大錢并不容易。淄博另一家翻譯公司的張經理也表達了異樣的觀念。
作為淄博最早的一家翻譯公司,從1995年成立翻譯社,到2004年注冊為翻譯公司,這些年來這家公司不斷是在微利運營。
公司張經理引見,翻譯公司擔任業務的洽談和承接,普通從中收取20%左右的中介費用,公司效益最好的一年運營支出近40萬元,除去領取給翻譯人員的報酬,以及房租等各種費用,顯然剩不下多少。而一名較優秀的翻譯,應用專業日子每月賺個五六千元很正常。
中國現有在聘的專業人員約6萬人,但是如今在下國每年引進舊書就達1萬多種,3萬多冊。再加上處于公版期(依據國際版權條約,作者逝世50年后,版權處于公共范疇,不需再購置版權)的少量名著重譯,完全跟不上市場需求。另外一份統計數據顯示,已成為了銀發工程。在譯協注銷在冊的家,均勻年齡為59歲,不少90多歲的老家們還躬耕于埋頭苦譯的格子間里。