10年專業筆譯品牌?
10年數萬場口譯
專業留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
中譯英合同翻譯價格多少錢?目前國內企業在與外企合作時。外企經常使用的是英文合同。國內企業想要順利合作成功則需要將中文合同翻譯成英文合同。但是國內大部分企業沒有自己專職翻譯譯員。就會選擇與翻譯公司合作來翻譯對合同等資料翻譯。企業在選擇翻譯公司的時候都會比較關心價格翻譯。下面來了解解下譯雅馨中譯英合同翻譯價格多少錢?
1.涉及語種不同。英文、日語、韓語等語種在國內學習使用的人群比較多。這類語言的翻譯價格相對低一些。但是在各類翻譯公司中諸如:西班牙語、阿拉伯語、法語等語言的專業人才較為稀缺。如果你需要一名具備特殊外國人或返回者資格的譯員。所以收費基本上在每千字300元到500元之間。具體費用還需要考慮合同的難度。
2.考慮排版。合同翻譯價格是多少錢?對于大部分翻譯公司說。他們提供的翻譯合同一般都打得井井有條。排版簡潔。或采用原版風格。此類內容是不收費的;但是如果有特殊的排版需求則會收取一定費用。
3.考慮交稿時間。對于合同翻譯的報價。翻譯公司是按照正常交稿時間報價。當客戶需要加急翻譯的時。最終會收取部分的加急費用。費用可以雙方溝通。
英文合同翻譯收費標準什么?英文合同翻譯的費用我司是按照以千字數為單位來計算。因此中譯英合同翻譯是統計英文單詞數;譯雅馨翻譯公司是按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字數×單價/1000計算價格。單位是元/千單詞。如果是PDF格式的文檔。可以通過工具轉換成Word文檔來統計字數。
中譯英合同翻譯價格的單價是多少呢?中譯英的單價是由翻譯質量決定的。譯雅馨將翻譯等級分為閱讀級、商務級、專業級、出版級。四種標準的譯文質量從高到低。您可以根據文件的用途選擇適合的翻譯標準。這三種翻譯等級的單價分別為150元/千單詞、170元/千單詞、280元/千單詞、498元/千單詞。實際的價格需要根據的翻譯要求來核算。
以上是中譯英合同翻譯價格多少錢的介紹。英文合同翻譯最好由專業翻譯公司來完成。北京翻譯公司譯雅馨翻譯承諾只為客戶推薦擁有《全國翻譯專業資格(水平)證書》的譯員。并嚴格要求翻譯人員確保英文合同翻譯質量。譯雅馨英文合同翻譯文件嚴格按照原件對照排版或重排精美樣式。遵循客戶用途和要求。可簽署保密協議。絕對為客戶保密文件。歡迎向譯雅馨翻譯客服人員了解詳細的翻譯流程和翻譯費用或致電:4008808295。由客服人員為您評估翻譯價格和完成時間。除了英文外。我司還提供其它大小語種的文件翻譯。為您提供最優的語言解決方案。