10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務
中文文學作品翻譯成英文在國內、國際社會工作及生活中起著日益重要的作用。文學是一種借助于語言文字用于表達社會生活和心理活動的學科。其屬于社會意識形態(tài)之藝術的范疇。文學是語言文字的藝術。是社會文化的一種重要表現(xiàn)形式。以不同的形式表現(xiàn)和再現(xiàn)一定時期、一定地域的社會生活。所以質量要求和技術難度都相當高。中文文學作品翻譯成英文工作除了對譯員自身的能力提出較高的要求外。還受制于文學行業(yè)語言本身的特點。
客戶根據(jù)要翻譯的文學作品用途來選擇翻譯級別。大部分文學書籍常用級別是專業(yè)級和出版級。為保證翻譯質量。譯雅馨也會根據(jù)客戶所選擇的數(shù)量與專業(yè)程度成立相應的翻譯項目組。對整體文學作品做定性分析。然后做出翻譯流程表。用以控制翻譯進度。做到翻譯與審稿同步進行。發(fā)現(xiàn)問題及時糾正。同時為避免后期出現(xiàn)詞匯不統(tǒng)一和文風不一致等質量問題。公司有嚴格的翻譯控制流程。保障專業(yè)性與質量 。
譯雅馨翻譯公司有著近二十年的翻譯服務經驗。擁有眾多專業(yè)翻譯工作者。筆譯翻譯一直是公司的核心業(yè)務。已經為諸多海內外企業(yè)及個人提供過筆譯翻譯服務。譯雅馨有著專業(yè)的筆譯翻譯項目組。會根據(jù)文件匹配相應的翻譯人員來翻譯。翻譯后由我們的翻譯項目經理或資深的審譯員進行多次的審查和校對。確保譯文的專業(yè)性和準確性。筆譯翻譯組譯員都是具備行業(yè)背景的資深譯員。不僅有著深厚的語言功底。對文學作品翻譯有著深刻的認知。熟悉相關的術語和詞匯。翻譯文學書籍也會更專業(yè)。滿足客戶的文學作品翻譯需求。達到客戶的最大滿意。
翻譯價格單位:元/千字。(中文不計空格)含稅。包含:蓋章、打印、排版和快遞費用。最終翻譯報價需要結合翻譯內容所涉及的行業(yè)領域、難度綜合制定!
翻譯類型 | 閱讀級 | 商務級 | 專業(yè)級 | 出版級 |
文件用途 | 適用于普通閱讀使用文件 | 適用章程等常見商務文件 | 適用說明書、合同等文件 | 適用出版發(fā)表圖書論文等 |
中譯英 | 150 | 聯(lián)系在線客服或致電4008808295 |
溫馨提示:
1.字數(shù)統(tǒng)計方法均按中文稿計算,使用Microsoft Word 2000 菜單工具字數(shù)統(tǒng)計字符數(shù)。不計空格顯示的數(shù)字。
2.以上報價均為參考價格。精確報價將根據(jù)稿件內容的難度、技術處理的復雜程度和時限要求、排版要求、是否要求外籍人士校對等因素而定。