10年專業筆譯品牌?
10年數萬場口譯
專業留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
PDF是Portable Document Format的縮寫。譯為“便攜式文檔格式”。它是一種便攜的電子文件格式。由著名的Adobe公司研究開發。pdf文件以PostScript語言圖象模型為基礎。被廣泛應用于處理電子圖書、產品說明、電子期刊、公司文告、網絡資料、電子郵件等資料處理上。pdf文件也是北京譯雅馨翻譯公司經常處理的一種文件格式。pdf文件翻譯就是將pdf文件上面的文字、語言、圖象翻譯成另外一種語言。pdf翻譯也屬于本地化翻譯的一項內容。譯雅馨翻譯在pdf文件翻譯方面有著多年豐富的經驗。為客戶提供專業的pdf文件翻譯服務。下面。就來為大家具體介紹下北京翻譯公司的pdf文件翻譯服務。
1、pdf文件翻譯的范圍:
pdf圖紙翻譯、pdf說明書翻譯、pdf專利翻譯、pdf論文翻譯、pdf文獻翻譯、pdf合同翻譯、pdf標書翻譯、pdf圖書翻譯等其他pdf文檔資料。
2、pdf文件翻譯的語種:
pdf文件英語翻譯、pdf文件法語翻譯、pdf文件日語翻譯、pdf文件韓語翻譯、pdf文件俄語翻譯、pdf文件德語翻譯、pdf文件意大利語翻譯、pdf文件葡萄牙語翻譯、pdf文件西班牙語翻譯、pdf文件阿拉伯語翻譯等84國語言。
3、pdf文件翻譯的流程:
(1)PDF文件轉換:采用專業的pdf轉換工具。將pdf文件轉換成DOC或RTF格式。
(2)翻譯及校審:將已經轉換成其他格式的pdf文件交由專業的譯員進行人工翻譯以及譯文校審等工作。
(3)編輯排版:文件翻譯好后。再進行文本格式的調整、圖片的處理、表格的處理、排版。
(4)生成新的pdf文件:將翻譯后的語言版本重新轉成PDF文件。
4、pdf文件翻譯的要點:
pdf文件翻譯主要涉及到安全性限制、格式轉換、翻譯和譯后處理的幾個方面。在前期格式的轉換時。應該盡量完好地保留原文的樣式與布局。以便減少后期的排版工作量。節約項目時間;在翻譯的過程中。翻譯記憶和術語的利用是很重要的。因此在日常的翻譯過程中需要積累大量的專業詞匯。PDF文件的譯后處理過程相對于WORD等其他格式的文件來說要復雜很多。需要專業排版軟件的參與。才能保證pdf翻譯件與原pdf文檔的一致統一性。
以上內容就是跟大家介紹的譯雅馨翻譯公司的PDF文件翻譯服務。譯雅馨翻譯有一支非常專業的項目管理與翻譯團隊。保證pdf文件翻譯的質量和排版。如果您有pdf文件翻譯需求。可以找北京譯雅馨翻譯公司:400-8808-295